• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: "книжное" (список заголовков)
00:09 

Околокнижное

Мы сделали шаг на пути к результату.
Бывает так: сидишь, занимаешься важными делами, а тут - бац! - мысль пришла. И все - бросай дела, быстро записывай мысль, а то ведь уйдет!
Но я не занималась важными делами. Даже совсем ненужными делами не занималась. Я сидела и мечтала о такой мысли, ради которой мне просто придется бросить учебу свою и учебу ребенка (репетитору иногда приходится выступать в роли автора пособий). Увы, мысль не приходила. Пришлось открыть нетбук и спровоцировать ее приход. (Да, недовыполненная работа по бухгалтерскому учету приносит в голову сразу и много мыслей).
Самое главное, что я опять "ныряю" в книги. Читаю я почти всегда, а вот терять собственную жизнь и примерять на себя чужую могу не всегда. Нужен какой-то особый настрой. Сейчас он есть. Итак, что я прочла:
1) В. Похлебкин "Чай"
Собственно, про чай и книга. У меня дома уже больше двадцати сортов чая, но знаю я про него позорно мало. Или знала? Да нет, знаю и до сих пор мало. Надо еще что-нибудь прочитать. А еще бы добраться до какого-нибудь семинара... По осени только ленивый не проводил всякие чайные встречи, где много можно было узнать, а я только на Чайном Лис(т)е была.
Так, про книгу. Не знаю, насколько технически правильна вся рецептура и пр. Однако, написано все очень доступно, понятно и читаемо. Последнее - крайне важно, ведь не всегда нужные книги можно прочесть. Сколько у меня было таких, которые я и не дочитала...
И да, с героем книги Похлебкина я никак себя не ассоциировала, но усердно принимала чай внутрь, стараясь заваривать его правильно.

Хотя вряд ли я когда-нибудь смогу заставить себя с утра не пить старую заварку, а насыпать новую. Утешаю себя тем, что с утра пью зеленый чай, а он, заваренный давно, далеко не так вреден, как черный.

2) Дэвид Митчелл "Облачный атлас"
"Что есть океан, если не множество капель?"

Помниться, не так давно я писала про фильм. И он мне понравился. Теперь могу сказать, что режиссеры - молодцы, они смогли не угробить такую вещь, как произведение Митчелла.
Книга еще более фильма заставляет думать. Люблю такие вещи. Вообще, искать "второе дно" можно в любой книги, но тут просто нельзя их не искать, причем есть не только второе дно, но их гораздо более.
По структуре книга мне напомнила нормальное распределение (Не зря математик так меня мучил), автор же считает, что книга-кольцо. Истории идут по нарастающей, каждая обрывается на середине. Сюжет достигает своего пика на "П'реправа возле Слуши и все ост'льное" - это единственная история, которая не разделена на части. А дальше идет спад. То есть, если все начиталось с "Тихоокеанского дневника Адама Юинга", то и заканчивается им же. Эта конструкция еще и временные рамки подтверждает - от самого раннего до далекого будущего и обратно.
У меня сразу было ощущения, что почти все герои - повторяющаяся реинкарнация друг друга. Правда потом я все же решила, что это просто разные люди, поставленные в одни условия. А Википедия говорит, что автор все же думал про реинкарнацию. Вот и не верь в анекдоты про то, что все замыслы автора у самого автора и в мыслях не водились.
Дальше хронологию я соблюдать не буду - пишу по собственным предпочтениям.

Больше всего мне понравилась история Оризон Сонми-451. Почему-то именно с этой героиней, выращенной из капсулы, я более всего себя ассоциировала. Про нее мне даже не хочется больше ничего писать. Скажу лишь одну мысль, которая пришла мне в голову: если ты точно знаешь, что тебя используют, имеет смысл обернуть все в свою пользу, и не страшно, если ты попутно послужишь и их интересам.
И да, в фильме из этого, пожалуй, самого сильного рассказа сделали романтическую историю, убрав куда более важную подоплеку.

История Юинга, которая мне и в фильме приглянулась. В книге же герой открылся, стал человеком со своими мыслями и идеалами. В фильмах же передается это гораздо сложнее. А сам мотив даже не дружбы, а взаимовыручки тех, кто не имеет права быть рядом. Сословное неравенство становиться совершенно условным. Да и может ли спасение иметь определенное положение в обществе и определенный цвет кожи?

Страшный суд Тимоти Кавендиша. Первоначально этот герой мне не импонировал. Но потом я прониклась к нему сентиментальной любовью, особенно к его желанию выбраться из заточения.

Письма из Зедельгема. При неприятии всех героев, сама история мне понравилась. Описания местности, мысли героя, порочность существования и его любовь к Сиксмиту - все это вместе сыграло роль. Колоритные персонажи внесли свою лепту: самодовольный сифилитик-композитор Вивиан Эйрс со своей очаровательной женой-интриганкой и своенравной дочерью, очаровавшей в итоге главного героя. Сама атмосфера этого дома меня притягивала.

Периоды полураспада. Первое расследование Луизы Рей. Люди становятся просто жертвами игр тех, у кого деньги. Сама молодая журналистка оказывается перед выбором: добраться до правды или умереть и убить близких.

П'реправа возле Слуши и все ост'льное. Честно говоря, сразу осилить эту историю я не смогла, прочла потом - тяжело читать на этом наречии. Собственно и особых эмоций я не испытала. Поэтому и поставила на последнее место, хотя в фильме очень хорошо ее представили.

3) Алексей Березин. Зонтик для Даши.

Тут вы не найдете от меня особых размышлений. Просто эта книжка нужна для того, чтобы помнить, какой свет несут в нашу жизнь дети. И как мы, взрослые (мне так странно писать эту фразу), ответственны за них, за этот свет. Приведу тут
цитату и на ней закончу.

«Я думаю, это очень хорошо, когда у вас есть, на кого оставить дом. И хорошо, когда есть кому подать кофе с
молоком и корицей. И просто замечательно, когда есть, кому побродить в сапогах по лужам. Это значит, что в доме
гармония, которую ничто не нарушает.
Сколько бы снега ни выпало за ночь.
»

@темы: "книжное"

22:09 

Трое в лодке, не считая собаки

Мы сделали шаг на пути к результату.
Очередная попытка улучшить английский превратилась в постоянную улыбку на моем лице. Почти прочитана половина книги, что меня безумно расстраивает.
Многим Джером кажется довольно скучным, но я получаю необыкновенное удовольствие от каждого абзаца, хотя попытки прочитать его на русском языке не увенчались успехом. Для каждой книги должно быть свое настроение- в этом я уверена на 98%, хотя и есть несколько книг (оставшиеся 2%), которые все равно создадут вокруг себя "свое" настроение. "Трое в лодке" для меня к таким книгам не относится, что совершенно не делает книгу хуже.
Даже не знаю, с чем можно сравнить такую сатиру в самом чистом ее виде. Несколько совершенно чудесных цитат, которые привели меня в совершенный восторг:

There is nothing does irritate me more than seeing other people sitting about doing nothing when I’m working.

Each person has what he doesn't want, and other people have what he does want.

The less taste a person has in dress, the more obstinate he always seems to be.

Хотя, если приводить все, то надо копировать всю книгу.

@темы: "книжное"

23:05 

Трое в лодке

Мы сделали шаг на пути к результату.
Этот пост на редкость не содержателен в смысле текста. Зато будут красивые фотографии.
Читаю я сейчас (действительно сейчас - на полуслове прервалась) вышеозначенную книгу. Для тех, кто пребывает в танке сообщаю краткий синопсис: три мужчины и собака плывут на лодке по Темзе и иногда останавливаются в разных живописный местах.
Вот, например, Bisham Abbey


Madmenham Abbey

Все, побежала читать дальше

@темы: "книжное"

22:17 

Дж.К. Джером

Мы сделали шаг на пути к результату.
Одновременно с хорошо завершенной сессией я дочитала "Троих в лодке, не считая собаки"
Не понимаю, почему я раньше не могла воспринять эту книгу. Несомненное преимущество в том. что в этот раз она пришлась как нельзя кстати. Уже можно и фильм наконец-то посмотреть. Говорят(ага, о чем не поговоришь перед страшным экзаменом), что много "отсебятины" в фильме, но это меня не пугает.

Книга отличается тем, что в ней нельзя точно назвать любимого момента или любимой фразы. Перед глазами сразу десятки ассоциаций, мимика, жесты, интонации и слова. Я ценю в авторах умение передавать интонации в книгах. Дж.К. Джерому это удалось.
У всех есть любимые герои? У меня вот Монморенси. Такого живописного пса мне еще в книгах не встречалось. А какой чудесный абзац, впервые знакомящий нас с Монморенси!

Чего мне немного не хватало, так это визуального представления всех мест, которые посещают или проплывают Джей, Харрис и Джордж. Не забываем, что первоначально на выходе должен был получиться путеводитель, так что и названий там довольно много. К счастью, в наши дни есть интернет с поискам по картинкам. К несчастью, об этом я вспомнила, уже прочитав большую часть книги.
Первое время пугали описания природы. Нет, Дж. К. Джером ими не грешит, но я постоянно ждала подвоха. А его и не было.
"Трое в лодке, не считая собаки" Джером Клапка Джером написалв 1889 году. Википедия говорит, что на сюжет довольно сильно повлиял тот факт, свое свадебное путешествие Джером провел на Темзе. И, спустя столько лет, все еще ясно веришь этому рассказу. Потому что тема абсолютно не привязана ко времени.
Я долго думала, почему у этой книги такая огромная популярность, которая не прошла за сто с лишним лет. Для себя я нашла ответ: читая эту книгу ты не столько путешествуешь с добрыми друзьями по живописным местам, сколько слушаешь рассказ своего об этом за чашкой чая или рюмкой какого-нибудь алкоголя. Слушаешь и точно знаешь процентное соотношение правды и лжи. Однако, главным элементом является вовсе не правдивость, а красота рассказа.

@темы: "книжное"

21:44 

Хоббит

Мы сделали шаг на пути к результату.
Когда-то давно шла волна увлечения "Властелином колец" и Толкиеном. Мое сердце было отдано "Гарри Поттеру" и вникать во вселенную Толкиена мне не хотелось от слова "совсем". Была принята попытка для очистки совести, в автобусе, следующем по маршруту "Москва-Переславль" (или наоборот...), но спать хотелось больше.

Прошло энное количество лет, и в кино стали показывать "Хоббита". Почти все мои знакомые ходили на него в кинотеатр.
Ничего не раздражает в кинотеатре больше глупых вопросов от людей, не давших себе труда прочитать книгу. Я честно старалась не очень приставать к спутникам с вопросами из разряда: "А он хороший?", понимая, что не стоит развлекать окружающих своей прекрасной игрой на их нервах.
Сам фильм показался прекрасным.

А потом руки добрались до книги. Чуть позже до нее добрались глаза.
Начну с краткого "мне понравилось".
Хорошая, качественная книга для детей и не очень. Читать ее лучше всего лет так в шесть - с мамой и с выражением.
Очень нравился сам стиль повествования. Это именно детская сказка, какой она и должна быть. И какими они и были в моем детстве(за минусом любимых пионеров и русских народных). До безумия довольна еще и счастливым избавлением от трудностей с выбором перевода.
Есть несколько плюсов в том, чтобы просмотр фильма предшествовал книги. В данном случай - это общий настрой красоты природы и зелени. С горами моей фантазии было бы сложно ошибиться. В плюсы запишем еще мистера Бильбо Бэггинса. Их Мартина Фримена он получился идеальный. Единственный актер, сумевший отвоевать свое место в моей голове. Даже Иэн Маккеллен с этой задачей не справился. А вот к гномам у меня есть свои претензии. Спору нет, получились они на диво хороши, правда, спорят с моей фантазией. Ну, внешность - момент проходящий.
Для детской книги совершенно характерный рост героя и открытие им же самим своего характера, своей натуры. Обидно, что в фильме это заметно меньше: уже у троллей его показывают главным спасителем, но это было совершенно не так. Гномы еще долго не знали, на кой лад он им сдался. Это уже потом, Бильбо сможет побороть себя и спасти друзей.

Как непривычно суровых дварфов гномами величать...
А насколько мелодичные у них имена. Мистер Бильбо Бэггинс...
Торин Дубощит. В книге он не вызывает у меня симпатии. Нет, я понимаю, что у гномов любовь к золоту в крови, но его поведение больше напоминало поведение надменного старика с дурным нравом, чахнущего над своим золотом. но любящего и заботящегося в меру возможностей о своих друзьях. И сам Толкин признавал, что именно Бильбо стал руководителем их отряда.
И в этой книги я смогла выделить несколько самых любимых моментов. Один из них - первая глава и неожиданные гости.

Far over the misty mountains grim
To dungeons deep and caverns dim
We must away ere break of day,
To win our harps and gold from him!

@темы: "книжное"

22:31 

Джин Уэбстер "Динноногий дядюшка"

Мы сделали шаг на пути к результату.
По мнению моей ученицы, мне одиннадцать лет. Вот я и читаю литературу, соответствующую "моему" возрасту.

Истории о сиротах все никак не утратят своей актуальности. Джен Эйр, Гарри Поттер, Полианна - мало ли их в мировой литературе?
К счастью мы, в отличии от героини, проведем в детском доме лишь пролог, дальше действие перенесется в элитный колледж для девочек из обеспеченных семей. Кстати, стоит познакомиться - Джеруша Эббот, восемнадцати лет отроду, всю свою жизнь провела в приюте. Чаще всего смотрит на жизнь с улыбкой, но и у нее бывает плохое настроение. Нашей девушке несказанно повезло, один из попечителей выделил деньги на дальнейшее обучение, которое даст ей все возможности в будущем стать писательницей. Попечитель пожелал остаться неизвестным. Он поставил одно условия: каждый месяц Джеруша должна присылать ему письмо, где будет рассказывать про успехи в учебе и свою жизнь, отвечать он не будет.
Джуди с радостью едет в колледж, окунается в студенческую жизнь и старательно наверстывает пропущенное.
Постепенно ее начинает сильно огорчать, что Длинноногий Дядюшка ей не отвечает.

Daddy Long-Legs - прозвище,которое девушка дала тому самому попечителю. Единственное, что она о нем знает - у него длинные ноги. На наш язык дословно переводится "папочка", но мне (как, кстати, и автору одного из переводов) больше по душе "дядюшка"
Книга представляет собой письма Джеруши к попечитеюлю. от информации об успеваемости до описания интерьера комнаты. Довольно любопытно с точки зрения студента читать про учебу американских студенток, про условия и про досуг.

Кстати, книга была написана в 1912 году внучатой племянницей (или что-то около того) Марка Твена.
По мотивом снято несколько фильмов, я смотрела только мюзикл, но он мне не понравился. Зато очень милое аниме, которое я хочу посмотреть. На картинке кадр из аниме: Джеруша и две ее подруги.




@темы: "книжное"

00:27 

lock Доступ к записи ограничен

Мы сделали шаг на пути к результату.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
22:51 

Е. Осетров "Мое открытие Москвы"

Мы сделали шаг на пути к результату.
"22 июня 1941 года недолго стояла ночь над Москвой - в эту пору у нас
заря с зарею сходятся. "Правда" вышла в свет с передовой статьей:
"Летний отдых трудящихся". А в это время на границе уже шли первые бои,
гитлеровские самолеты бомбили мирно спавшие города. Началась величайшая
из войн, которые когда-либо происходили на земле."


Читаю и не могу оторваться. Такой хороший язык, интересная информация и очень красивые илюстрации, словно карандашом нарисованные на полях. Потребовалось кое-что узнать из истории Кремля, а теперь просто читаю все подряд.


@темы: "книжное"

21:31 

Игорь Губерман

Мы сделали шаг на пути к результату.
Сложно сказать, что меня в душный июльский день привлекло больше: задорный синий цвет книги или веселый значок "Скидка 30%". Но что-то определенно привлекло. Я прочитала название и автора. Игорь Губерман. В голове всплыли веселые заметки о нем из книги Дины Рубиной "Их бин нервосо".
Этот автор занял место среди моих любимых. Причем, с самими "гариками" я познакомилась гораздо позже. Да и спокойно к ним отношусь. Но очень люблю его прозу. Что ценно, это автобиографическая проза. Рассказы времен молодости, перестройки, его эмиграции, рождение сына и внука. Все они рассказаны совершенно чудесно. Игорь Губерман очень своеобразно смотрит на жизнь и этот взгляд мне очень нравится.

"Жить, покоем дорожа —
пресно, тускло, простоквашно;
чтоб душа была свежа,
надо делать то, что страшно."

@темы: "книжное"

17:07 

Агата Кристи "Восточный экспресс"

Мы сделали шаг на пути к результату.
Мучительно вспоминаю, что я прочла за последнее время... Конкретно сейчас я уже довольно долго сижу на "Властелине колец", но о нем позже.
Итак, поехали!

Восточный экспресс



Несколько лет назад я читала эту книгу. И мне уже давно хотелось ее перечитать. В паке английских книг оказались и несколько произведений Агаты Кристи. Естественно, что я не смогла устоять от соблазна выбрать именно ту, в которой дело происходит в поезде.
А тут еще и группа людей оказывается запертой в занесенном снегом поезде с одним совершенно не симпатичным трупом.
Интересная атмосфера у этой книги. Каждый раз она меня почему-то удивляет. Хотя одно неизменно - размеренность хода расследования. Даже книга разделена на три части, которые освещают завязку и убийство, сбор показаний свидетелей, разгадка.
Если в книге нет особого действия, то тут же все внимание уделяется персонажам. В "Восточном экспрессе" нет второстепенных персонажей и все они мастерски прописаны. Пуаро напоминает паука, который плетет свою паутину вокруг всех путешественников, оказавшихся в злосчастном экспрессе. А в самом конце одним ловким движением сбрасывает эту паутину.
И мои любимые поезда! Как некоторые люди мечтают о круиз по океану, я мечтаю о подобной поездке на поезде. А уж живописный путь "Восточного экспресса"- Париж – Будапешт – Бухарест - Стамбул - предел мои желаний.
Кстати, на том же поезде ехал начальник компании-владельца, который по совместительству был другом Пуаро. Даже за границей не так плохо дружить с начальником поезда. Всегда и местечко найдется, и обслуживание прекрасное.
Агата Кристи написала чудесную книгу, которая читается на одном дыхании.

Пожалуй, я всем книгам уделю личные посты.

@темы: "книжное"

10:35 

The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald

Мы сделали шаг на пути к результату.
Не знаю, откуда вообще в моей голове взялась идея прочитать "Великолепного Гэтсби". Не зная ни автора, ни идеи, ни жанра, мне внезапно очень захотелось прочесть книгу, чье название навязчиво вертелось на языке. Есть очень "вкусные" слова и фразы, "The Great Gatsby" к ним относится. Звучное и яркое словосочетание привязалось намертво. Перед новым годом я задумчиво вертела книгу в "БиблиоГлобусе", которую я наугад вытащила из тележки с иностранной литературой. Кажется, тогда меня придушила жаба. Потом начались небольшие трудности. Я категорически не могла самостоятельно вспомнить реального автора, искренне веря в то, что книгу написал Сэлинджер. Несколько раз прошерстила его библиографию. Не нашла. Только потом меня посетила муза, посоветовавшая поискать еще и по названию.
Так я начала свое знакомство с историей Гэтсби.


На историю нам предлагают смотреть глазами молодого брокера, который является проводником во время джаза. Приехав в Нью-Йорк, Ник Карруэй навещает свою дальнюю родственницу и ее мужа. Дейзи и Том Бьюкенены женаты, у них растет трехлетняя дочка. Классические богачи с состоянием и фамилией. В гостях Ник знакомится с близкой подругой Дейзи. Узнав, где живет Ник, та ненавязчиво упоминает имя Гэтсби, так же она делится с Ником одной малоприятной новостью: у Тома есть любовница.
Тем летом Ник прилежно планировал учиться своей новой профессии, но его опутывает светская жизнь. Сначала праздник в компании Тома, его любовницы и еще пары-тройки людей.
Вскоре Ник получает приглашение на вечеринку к своему соседу - владельцу особняка и значительного состояния - Гэтсби.
Случайно оказывается, что когда-то Джей Гэтсби был страстно влюблен в Дейзи, но время и обстоятельства разлучили их.
Ник благородно соглашается поиграть в сводника и устраивает Гэтсби свидание с Дейзи.

У книги есть довольно интересная для меня черта: в ней нет ни одного персонажа, который вызывал бы у меня симпатию. Ник, решил учиться, но при первой возможности забросил книги и стал гулять с людьми богаче, выше по социальной лестнице. Прекрасная идиотка Дейзи и ее ограниченный муж Том. Сплетница Джордан. И Гэтсби, который больше всех любит себя.
Так что фраза, которую зачастую считают главной в этой книге для меня носит саркастический характер. Ник говорит Гэтсби: "Ничтожество на ничтожестве, вот они кто. Вы один стоите их всех, вместе взятых". Он их, может, и стоит, но не в положительном смысле.
Вторая интересная черта - мне понравилось. Было интересно, приятный язык и приятная атмосфера.
Занятно сравнивать этот исторический период в Америке и в России. Книги, которые писали у них и у нас.


Первая обложка книги была такой:

И ее одобрил сам Фицджеральд.

@темы: "книжное"

22:23 

"Книжный вор" М. Зузак

Мы сделали шаг на пути к результату.
Фашистская Германия. Мать-одиночка отдает своих двух детей на воспитание, потому что сама не способна прокормить. Внезапно в поезде, который должен был доставить пока еще семью в Молькинг, умирает младший брат. На кладбище впервые проявляется характер Книжного Вора.


Самое начало книги, в которой повествование ведется от имени Смерти. Ключевой фигурой является та самая девочка Лизель. После прибытия в Молькинг у нее начинается довольно обычное детство для девочки из бедной семьи, только с поправкой на войну. Она находит лучшего друга Руби, гуляет и играет, помогает по хозяйству, привыкает к новой семье.
Лизель украла первую книгу не умея еще читать. Тайком она просит приемного отца научить. Ганс закончил всего несколько классов, но берется помогать приемной дочери. Занимаясь ночами они наконец сумели прочитать книгу. Лизель молодец, ей двигало страстное желание, которое после спроецировалось на все книги. На фоне происходят исторические события, которые вскоре перевернут этот мир. Начинается война.
Губерманы, являясь антифашистами, не могут открыто протестовать, понимая, что это может стоить им жизни. И все же они прячут у себя в подвале еврея, чей отец когда-то давно спас жизнь Гансу.
Интересной героиней мне показалась приемная мать - Роза. С первого взгляда женщина очень неприятная, но потом раскрывается и ее чуткая душа, и любящее сердце. Она работает прачкой, при этом не любит своих нанимателей, но проклинает их, когда из-за войны они урезают свои расходы. Ругается на всех подряд и затевает склоки. Но пускает в дом еврея, прекрасно осознавая всю опасность. Искренне любит Лизель и своего мужа, тяжело переживая его отъезд на фронт.
Интересен и молодой шалопай Руби, который со временем влюбляется в свою лучшую подругу. Все детство и стадию взросления они проводят вместе: учатся, играют и воруют продукты. То и дело в книге всплывают некие подводные течения, которые говорят о смутном и не оформившемся желании других отношений. Тем горче, что мы с самого начала знаем, какой будет у книги конец. Рассказчик у нас не из скрытных.
Где-то с середины книги Лизель находит для себя главного виновника - Гитлера, его она искренне ненавидит за то, что он сломал множество жизней, и сломает еще больше.
Много и социальных вопросов, и моральных. Все они поднимаются в книге и над ними можно прекрасно подумать самому.
Кстати, обложка на редкость подходить этой книге.

М. Зузак - современный австралийский писатель. Не могу судить о достоверности, но атмосферу для меня он создал.
Я много читала книг про войну, о войне, но всегда повествование находилось на стороне России. Впервые мне попалась книгу, где события разворачиваются в Германии, пусть даже и в антифашистской семье.
Всегда задумываешься, а как бы сложилась жизнь у героев, не начнись война? Этот вопрос уместен и здесь.

@темы: "книжное"

12:05 

"Ложится мгла на старые ступени". А. Чудаков

Мы сделали шаг на пути к результату.
Растут невнятно розовые тени,
Высок и внятен колокольный зов,
Ложится мгла на старые ступени....
Я озарен - я жду твоих шагов.

А.А. Блок




Небольшой перерыв в англоязычной литературе.

Представим себе город Чебачинск, что находится в неожиданном зеленом оазисе в Казахстане. В этот город в тридцатые годы ссылается вся интеллигенция, которая неожиданно для себя оказывается в совершенно другом мире. Им приходится приспосабливаться к новой жизни, при этом не отказываясь от важной для себя работы - умственной. Такую жизнь нельзя назвать легкой, но в то время она легкой ни у кого не была.
Город живет, рождаются дети, которые получают блестящее образование, благодаря отправленным сюда преподавателям лучших институтов России. И в то же время, эти дети с удивлением читают про жизнь которая так отличается от их собственной.


С удивленьем мы разглядывали снимки в той же газете, из которых явствовало, что московские школьники всегда были при своих красных галстуках — и на уроках, и на экскурсиях, и когда мастерили авиамодели (все столичные школьники мастерили авиамодели). В газете серьезно обсуждался вопрос, допустимо ли галстук носить с цветной рубашкой; после печатания материалов обсуждений и писем пионеров тридцатых годов общее мненье склонялось к тому, что предпочтительнее все же с белой, которую нужно менять через день — над этим помирал со смеху сын Усти Шурка, у коего была только одна неопределенного экономического цвета рубашка, которую мать стирала по утрам в воскресенье и вешала над плитой; Шурка сидел и ждал, когда она высохнет.

Книга представляет из себя некий взгляд героя в свое прошлое. Уже взрослый он приезжает в родной дом и вспоминает свое детство, постепенно приходя к юношеским и зрелым годам. Последним уделено совсем немного внимания. Моя любимая часть - посвященную Чебачинску и его жителям. Про Москву читать уже менее интересно.
У автора совершенно потрясающий язык. Каждая строчка красива по-своему. Читать одно удовольствие.
А. Чудаков написал книгу, которая частично является автобиографической. Только город назывался,вроде, Щукинск. Реальность канвы придает книге особый шарм. Зачастую читать того же Быкова сложно из-за вымышленных событий. Все-таки советский период был не так давно.
В любой книге жизни есть и грустные главы, и смешные. Над некоторыми я смеялась, другие вызывали слезы. Благодаря моему характеру это сделать несложно.



Советую прочитать статью, посвященную книге

@темы: "книжное"

23:44 

"Властелин колец" Толкин Дж.Р.Р.

Мы сделали шаг на пути к результату.
Все три части были благополучно прочитаны мной еще весной. Много лет "Властелин колец" воспринимался мной как личное упущение. Но книжка на русском, которая была лет десять назад отобрана у сестры, являлась образчиком ужасно пафосного перевода. На английском я тогда не читала. Составляя список на этот год я без раздумий вписала в него Толкина. И читать на английском оказалось гораздо проще. Самое главное, весь пафос благополучно канул в лету. Да и оригинальные имена и названия мне вполне по душе.

В этом отзыве не будет даже намека на связанность выкладок. Для этого надо приложить усилия, а мне сейчас уже немного жарко и лень. Так что просто ряд выкладок, смешанных с моим взглядом на какие-то вещи.
И, наверное, ярым толкинистам читать это точно не надо.
Довольно быстро я выявила для себя ряд любимых героев. Сэм, Леголас и Гимли.
Сэм просто ключевой персонаж. Без него прекрасный Фродо не смог бы и шага сделать. Нет, шаг-то Фродо делал, этот шаг приводил его к новым неприятностям, из которых Сэм честно вытаскивал.
Леголас и Гимли. Они у меня идут парой. Потому что именно их противопоставление придает каждому свой шарм. Вселяет веру в людей жизнь и доказывает, что даже противоположности могут найти общий путь. Да и может ли мне не нравится Леголас?
Большинство героев оставили меня довольно равнодушной. Слишком их много. А нет, я же забыла про Гэндальфа! Он до жути напоминает мне Дамблодора (да, он появился позже, но "Гарри Поттера" я читала раньше), а вместе они напоминают мне Мерлина. Вернемся к Гэндальфу. В "Хоббите" я, как и Бильбо, безмерно его уважала за колечки дыма. В "Властелине колец" он мне нравился за фейерверк и отношение к трактирщику. Но что гипертрофированное желание всех построить и замутить веселые пляски под собственную трубку и нехилый табачок?
Есть и любимая сцена - сборище у Элронда под все тот же зажигательный табачок.
В целом я не особо прониклась идей Средиземья. Не быть мне ролевиком-толкинистом. Если книгу оценивать с точки зрения масштаба мира и его продуманности, то все на высшем уровне. Профессор сумел создать новое измерение и вселить в него тысячи (или больше) реальных людей, которые знают историю этого мира лучше, чем свою. Увы, но это все равно для меня только книга. В этом качестве "Властелин колец" не сумел вызвать бурного восторга. Есть моменты, которые на самом деле заставляли меня что-то увидеть, но чаще заставляла себя это видеть я.
Вряд ли буду перечитывать, но рада, что все-таки прочла. Теперь на очереди фильмы.

@темы: "книжное"

01:04 

Москва

Мы сделали шаг на пути к результату.
Я вернулась в Москву. Эмоций море. Меня всегда сильно "бьет" по возвращении в родной город, тут ничего не поделаешь, а в связи с грядущем отъездом (точнее - с отъездами) надо успеть за три дня переделать кучу дел.
На днях я совершенно случайно наткнулась на старый сборник стихов Цветаевой. Мне казалось, что все книги я на даче знаю, ан нет. Сборник аккуратно лежал в пакете, совершенно неаккуратно разобранный по страницам, да еще и не в том порядке. Любовь к книгам в нашей семье потомственная, но до такого состояния, скорее всего, довели сборник мы с сестрой, будучи во младенческом возрасте.
Я сложила все страницы по порядку и зачиталась. Так что сегодня в моей голове, словно в ответ на неожиданные впечатления, звучали строчки этих ее стихов из цикла, посвященного все той же Москве:

***
Над городом, отвергнутым Петром,
Перекатился колокольный гром.
Гремучий опрокинулся прибой
Над женщиной, отвергнутой тобой.
Царю Петру и вам, о, царь, хвала!
Но выше вас, цари, колокола.
Пока они гремят из синевы —
Неоспоримо первенство Москвы.
И целых сорок сороков церквей
Смеются над гордынею царей!

28 мая 1916

***
— Москва! — Какой огромный
Странноприимный дом!
Всяк на Руси — бездомный.
Мы все к тебе придем.
Клеймо позорит плечи,
За голенищем нож.
Издалека-далече
Ты все же позовешь.
На каторжные клейма,
На всякую болесть —
Младенец Пантелеймон
У нас, целитель, есть.
А вон за тою дверцей,
Куда народ валит, —
Там Иверское сердце
Червонное горит.
И льется аллилуйя
На смуглые поля.
Я в грудь тебя целую,
Московская земля!

8 июля 1916. Казанская

@темы: "книжное", "надумалось тут"

18:29 

"Любовник леди Чаттерлей" Д. Лоуренс

Мы сделали шаг на пути к результату.
В Великобритании книга была запрещена в 1928 году и вплоть
до 1960 не издавалась. Причиной тому послужили многочисленные сексуальные
сцены. Только этим роман и примечателен, Лоуренс написал книгу, которая вызвала
волну гнева в первой половине двадцатого века, в начале же двадцать первого
века ничего кроме скуки книга у меня не вызвала.

Банальный любовный треугольник. Главная героиня типичная "барышня" в
самом отрицательном смысле этого слова, ее муж - ханжа, а лесник является
шовинистом, женоненавистником, социофобом и грубияном.

Большую часть книги ее герои занимаются любовью, оставшуюся же часть ведут
псевдофилософские беседы.

Выбор пал на эту книгу из-за красивого названия. В следующий раз я буду
внимательнее читать аннотации к книгам для списка на год. Точнее, вообще буду
их читать.

@темы: "книжное"

23:05 

А. Хейли "Отель"

Мы сделали шаг на пути к результату.

Главный герой - отель The St. Gregory. Самые интересные моменты книги, которые описывают функционирование отеля. Артур Хейли писал "производственные роман", как подсказывает Википедия. За основу сюжета бралась какая-то отрасль, а уже в ее русле развивалось действие романа.
Отель живет своей жизнью, которая включает дрязги между персоналом и постояльцами, кражи драгоценностей, любовные перипетии и даже сокрытие преступления. Все это происходит в отеле с его постояльцами, работниками, номерами класса люкс и эконом.
Пять рабочих дней 1964 года. Почти полвека отделяет меня от действия романа, это на удивление сильно отличается. Особенно в сцене с правами негров.
Книга читается легко, хотя и довольно объемная. Как я уже написала, основные линии мне были не особенно интересны - все интриги легко раскрыть прямо с первых страниц. Я очень довольна тем, что смогла прочитать про отель, мне очень давно хотелось.

@темы: "книжное"

16:55 

lock Доступ к записи ограничен

Мы сделали шаг на пути к результату.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:15 

George Raymond Richard Martin "A Game of Thrones"

Мы сделали шаг на пути к результату.
Небольшая вводная часть. О существовании сериала я слышала давно, кажется, даже скачала его, когда не до конца был выпущен первый сезон. Дело не пошло и я благополучно удалила его с компьютера. Через год узнала о существовании книг и еще по аннотации поняла, что читать это мне не следует, не мое от слова "совсем". Прошло время, а память-то девичья, да и аннотациями я стала пренебрегать.


Winter is coming...


При странных обстоятельствах умирает десница владыки Вестероса. Король Роберт со свитой отправляется на север к давнему другу Эддарду Старку, чтобы предложить тому занять место погибшего… Скрывающиеся в вольных городах потомки свергнутой Робертом династии Таргариенов вынашивают планы возвращения Железного Трона, но для этого им нужно заручиться поддержкой самого могущественного кхала великой степи. За спинами героев уже плетутся сети интриг, и никому не известно, какая фигура окажется очередной жертвой в игре престолов. А между тем зима приближается…


Первое правило: не привязываться к героям.
Читать надо отрешенно, словно учебник по истории. Ведь, когда очередного короля использовали в качестве пороха для пушки или модного украшения для забора, было все равно.
Для меня это трудно. Я в каждом герое ищу чего-то положительное и жду для него светлого будущего, а тут надо ко всем относиться словно к живым мертвецам.


Кто-то сказал, что нет тут однозначных героев и этим книга и ценна. На мой взгляд трех персонажей можно сразу удавить, но автор ведь не я.

При всем этом книга написана очень хорошо. Пожалуй, это первый раз, когда я читала и совсем забывала, что читаю не на родном языке. Да и слов было не так много незнакомых. От текста шло ощущение тепла, которое обычно я чувствую только от русских книг, да и то не ото всех.
Для содержания же очень подходит девиз Старков: "Winter is coming..."
Стиль повествования один герой-другой герой давно известен, но тут слишком много героев. Наверно, надо радоваться, что к концу их количество чуток уменьшилось. Вот только совсем не радостно.
Любимыми героями (да, я все равно нарушила пункт первый и единственный) стали Бран, Джон, Ария и Тирион. Если первые три сразу заслужили мою привязанность, то Тирион мне не нравился, но потом стал активно претендовать на роль фаворита.

Читать я стала еще и из-за пары ролевых пабликов, где Мартина постоянно называют мастером интриги. Наверное, этот мастер раскроется позже, в первой книге все довольно предсказуемо.

Не знаю, буду ли я читать следующие книги или нет. Настораживают две невышедшие книги, так что я пока подожду.
Советовать однозначно тоже не буду. Тут каждый для себя решает. Читать интересно.

Главная мораль: политика грязное и бессмысленное дело. Победа или смерть. Только и однажды победив, можешь проиграть.

@темы: "книжное"

19:03 

Цитатный пост

Мы сделали шаг на пути к результату.
Мой ридер решил немного покапризничать. Не могу его винить, буду лечить. И на всякий случай перекину сюда все цитаты, которые за последнее время накопились в памяти.

A Game of Thrones

"The things we love detroy us every time"
"The common people pray for rain, healthy children, and a summer never ends. It's no matter to them if the high lords play thir game of thrones, so long as they are left in peace"
"Where the kinggoes, the realm follows"


Тома Стоун. Лето на острове Патмос

"Насколько можно судить, никаких мерных чашек и весов она не использует: сколько в пригорошню поместилось - столько поместилось"


Ю.Гиппенрейтер "Общаться с ребенком"

"А. Е. Личко Психопатии и акцентуации характера у подростков"
"Известный семейный психотерапевт Вирджиния Сатир рекомендовала обнимать ребенка несколько раз в день, говоря, что четыре объятия необходимы каждому просто для выживания, а для хорошего самочувствия нужны не менее восьми объятий в день"

М.Булгаков. Роковые яйца

"Он спал, да спала и вся вертящаяся до поздней ночи Москва, и не спал лишь громадный серый корпус на Тверской ул. во дворе, где страшно гудели, потрясая все здание, ротационные машины "Известий".

- Я не читаю газет, - ответил Персиков и насупился.
- Но почему же, профессор? - нежно спросил Альфред.
- Потому что они чепуху какую-то пишут, - не задумываясь, ответил Персиков.

Н.Осис. У самого синего моря

«А мой Сандро, Сашенька, не зря меня так настойчиво приучал с первых дней к местоимению мы. Что-то у меня уже ничего не получается рассказать в единственном числе. Все время получается: «мы поехали, мы увидели».

"От перемены мест слагаемых…

Наш дом похож на небольшой кораблик. Все в нем миниатюрно и компактно. Окна, самых разных форм и размеров, смотрят на четыре стороны света. Летом его продувает всеми ветрами, а зимой, прозрачной итальянской зимой, мы прячемся за этими окнами от резких ударов трамонтаны и задергиваем шторы, чтобы пронзительная синева неба за окнами не резала нам глаза. Иногда нас заливает сплошными потоками воды, и тогда уж иллюзия корабля оказывается полной. А мы все себе плывем, плывем куда-то…"

"Или это просто счастье закончилось и началась жизнь? Но счастье и раньше, когда подходили к концу запасы вяленого мяса и галет, надо было вылавливать, как рыбку на прокорм – скользкую, серебристую, норовящую проскользнуть сквозь пальцы. И сколько же, интересно, можно было наловить ее за год? А за два?"

@темы: "книжное"

Заметки на осыпающейся штукатурке

главная